公告版位
我討厭廣告!廣告給我滾!

一、SubRip 1.50 Beta 5(MEGA載點)

二、SubToSrt 3.13字庫923618(MEGA載點)

 

網路有這教學,不過圖片都掛了,由我本人截圖製作

一、1.打開SubRip,選擇文件→打開Vob文件

一、2.打開文件目錄,要馬選擇DVD光碟的那個槽→VIDEO_TS→『VIDEO_TS.IFO』檔,選擇中文字幕;或者選擇你要轉檔的.sub檔

2014-05-07_190446.jpg 2014-05-07_190447.jpg

一、3.右邊預設改勾選『I-AUTHOR』然後左邊顏色#1~4其中一個選黑色,其他選白色使字幕黑白分明,這很重要,否則之後的OCR光學辨識會沒辦法分析文字。之後點選確定讓它跑到100%

(切記空白.srt檔一定要跟OCR完的.bmp檔放在同一個資料夾)

2014-05-07_190636.jpg 2014-05-07_190649.jpg

2014-05-07_190740.jpg

 

二、1.打開SubToSrt,上方列點文件→打開SRT或SSA文件,選擇剛剛使用SubRip製作的空白.srt檔。(切記空白.srt檔一定要跟.bmp檔放在同一個資料夾)

2014-05-07_191051.jpg 2014-05-07_191052.jpg

二、2.上方列點選自動裁剪

2014-05-07_191126.jpg

二、3.上方列點選識別→開始識別,軟體會開始OCR辨識。當遇到不認識的字時,會自動跳出小視窗要求輸入增加字庫,打進空格裡點選『保存』,當遇到半個字的時候,如圖,按擴展(Alt+E),即可顯示全字

2014-05-07_191311.jpg

二、4.跑完全部,保存覆蓋原本的空白.srt檔即完成字幕轉換

2014-05-07_191325.jpg

注意:網路分享的SubToSrt軟體是中國人寫的,一堆號稱80萬、XX萬字庫。實際上不是錯誤連篇就是沒辦法識別需自行輸入字庫,像我就花了一個小時的時間邊看電影編撰打字庫,大概有一半都要自行輸入。這次輸入完後,之後的OCR就很輕鬆了

 

參考文章:

PCDVD:[教學]SUB字幕轉SRT連同校正不用5分鐘搞定!SubRip、SubToSrt字庫檔下載←台灣最早發佈這種教學的地方

Barry's 影片字幕教學網←台灣字幕界教學的發源地

Hinet空間詳細教學

 

創作者介紹

我思故我在

Hiroshi Abe 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(26) 人氣()


留言列表 (26)

發表留言
  • nttc5517
  • 你好首先謝謝版主的整理
    有個問題想請板主解答
    在SubtoSrt這軟體中
    我按了自動裁剪
    它也確實跳出自動裁剪完成的小視窗
    按了確定以後
    卻沒有看到裁剪好的BMP檔出現在"字幕"那一欄裡面
    我試了好多次那一欄裡面都是空白的........

    可惡~~就差臨門一腳啊!!
    希望版主能為我解答
    謝謝
  • 你講的這種字幕我有遇過,也是無解
    不然你留下信箱,寄給我字幕我試試看

    Hiroshi Abe 於 2014/11/09 16:15 回覆

  • 悄悄話
  • txpt4869
  • 是不是全部的字幕都要用手動打啊?
    當我打了第一張BMP檔的字幕後
    之後重開試
    我剛打好的就會自動跳出字幕了
    但其他1XXX多個BMP圖檔依舊無法
    看來是要DIY自己看圖打字幕了..........??

    txpt4869gmail .com
    這是我的帳號 謝謝囉!
  • 第一次是這樣沒錯!因為網路上號稱幾千幾萬筆字幕是騙人的,中國人
    花個1小時慢慢打,未來補充字庫的機率越會來越少,到最後就像我現在一直跑到完
    看你要寄給我轉還是你自已慢慢補充,已寄信

    Hiroshi Abe 於 2014/11/15 04:15 回覆

  • 教學不落
  • SUB檔案可以直接轉嗎?
  • 可以呀,你沒看到我是輸入SUB檔?不過網路下載的SUB檔有些損壞不能讀

    Hiroshi Abe 於 2015/03/12 00:05 回覆

  • 教學不落
  • 我這有字幕檔案 卻想轉SRT或ASS
    如何寄給您呢?
  • 訪客
  • 您好!
    我做到
    「二、1.打開SubToSrt,上方列點文件→打開SRT或SSA文件,選擇剛剛使用SubRip製作的空白.srt檔。(切記空白.srt檔一定要跟.bmp檔放在同一個資料夾)」
    這個步驟時
    SubToSrt 打開 SRT 之後,下方圖片是空空的(我有把 SRT 和 BMP 放在同一個資料夾)
    請問要怎麼解決呢?
  • 首先,你製作完成時,你的Bmp圖片有沒有內容?照理說問題出在這邊,假如有字樣就會開始OCR

    Hiroshi Abe 於 2015/03/12 19:53 回覆

  • 65歲的人
  • 謝謝您教老人家 ,如果學會了 ,就很有成就感 ,thanks !!
  • 65歲的老人家玩這個也太專業...佩服

    Hiroshi Abe 於 2015/05/28 21:29 回覆

  • Hung Chi-yuan
  • 不好意思打擾了,我用的是subrip 1.55版本,到存檔後出現的不是教學畫面的視窗,故此前來詢問,是否有必要將截圖寄給您看呢,謝謝指教喔!
  • 我已經FB密你了,請看訊息

    Hiroshi Abe 於 2015/07/22 17:21 回覆

  • 訪客
  • 你好~
    請問我照步驟做,在SubToSrt選自動裁剪之後出現
    cannot open file \.
    的錯誤訊息。
    應該怎麼解決比較好呢?
  • 你的srt檔確定有跟.bmp檔放在同一個資料夾嗎?

    Hiroshi Abe 於 2015/08/17 00:06 回覆

  • 訪客
  • ※有的
    srt檔和bmp檔放在同一個資料夾
    P:\BB\
    ※用小畫家打開bmp檔可以看到字
    ※在SubTosrt裡面讀取srt檔之後所出現的畫面和「二、2.上方列點選自動裁剪」裡面的不一樣。
    欄位字幕裡面不是沒東西,而是有bmp檔的檔名;
    下方顯示的bmp檔框框內整個都是黑色的,有出現bmp的檔名(字為白色),還可以打字進去。
    我有試把#1~4取1個和取兩個變黑色,但還是出現一樣的錯誤訊息。
  • 看有沒有辦法給我SUB檔

    Hiroshi Abe 於 2015/08/25 19:42 回覆

  • 思
  • 我的問題跟樓上的一樣

    也是出現bmp的擋名,打開也可以看到影片文字.

    但是subtos卻是黑畫面.

    我是用新版1.55 rip
  • 看有沒有辦法給我SUB檔

    Hiroshi Abe 於 2015/08/25 19:42 回覆

  • 悄悄話
  • Teu
  • 已經試了很多次 都是跟教學做的每一步
    字庫的也加了幾十萬字 最後一步失敗......
    白底黑字沒錯啊 OCR辨識還是要每個字打上去...

    能幫我一下嗎 謝謝
    https://www.sendspace.com/file/qz3wkm
  • 首先要提醒您一下,SubToSrt 3.13這套軟體可以自動辨識字體的能力很差,有時候字幕檔使用跟別種DVD不一樣的字體就必須重新輸入,你的字幕檔可以轉,但必須重新輸入
    我決定上傳我手上的SubRip 1.50跟SubToSrt 3.13了

    你這是哪一部電影呀?

    Hiroshi Abe 於 2015/10/13 22:19 回覆

  • Teu
  • 是天神向前衝的劇場版
    因為字幕的字型及顏色不堪入目
    所以才會想轉srt/ass
  • 訪客
  • 你好,下面的這兩個工具已經失效了,可否重發一遍,麻煩了!

    一、SubRip 1.50 Beta 5(MEGA載點)
    二、SubToSrt 3.13字庫923618(MEGA載點)
  • 已更新

    Hiroshi Abe 於 2015/12/06 19:31 回覆

  • Anne
  • 版主你好, 首先多謝你提供的教學, 我也遇上上面網友把srt檔導入subtosrt後出現的問題,就是導入srt檔後,再按圖片處理->自動剪裁後,會出現error cannot open file\., 我就卡住這個步驟, 再三確定安裝步驟沒有錯, srt和bmp檔也放在同一資料夾。經過半天的苦戰,才發現可能是subtosrt的bug, 當srt檔導入subtosrt後,原來該在第一行的bmp資料卻變成第二行bmp資料所取代,結果導致資料位置錯亂,讀取不到bmp檔,解決辦法就是用notepad開srt檔,手動在subtosrt插入第一行bmp資料,就會讀取成功,供大家參考
  • Anne
  • 續修改bug的方法,修改好第一行bmp資料後,就用subtosrt保存srt, 關掉,再重新打開,此時bug應該修正了, 希望能幫忙遇到相同問題的網友
  • 訪客
  • 然後左邊顏色#1~4其中一個選黑色 我照做了 但是左上角完全是白色正確嗎?
    然後run後 一直卡在99% 有解嗎?
  • 你一定要選出字跑出來,不然不能辨識
    這套軟體的Bug很多,我在HD精研事務所有看到用另外一種軟體,有機會再研究PO教學

    Hiroshi Abe 於 2016/01/29 21:45 回覆

  • 小T
  • 成功了,但是我花了3小時再弄==
  • 訪客
  • 樓上的可以教一下嗎?
    subrip一直卡在99%
  • 請問你轉什麼片子呢?

    Hiroshi Abe 於 2016/01/29 21:44 回覆

  • 綠
  • 你好,請問四選一黑的部份

    不管怎麼選,都是一片白或是一個黑???

    可以跑完,但是bmp檔還是沒有字

    謝謝
  • 1.這套軟體出有10年了,多年來也沒更新,Bug的症狀上面都有,包括你的...這套軟體沒辦法辨識百分之百的所有字型,不過你去網路下載不同版本的SubRip有時又可以出現...非常無言
    2.因為你當初四選一時就沒有文字,所以跑完還是沒有文字...我想應該很快就跑完了

    Hiroshi Abe 於 2016/08/25 21:26 回覆

  • nancyhu1127@gmail.com
  • 在SubtoSrt這軟體中
    我按了自動裁剪
    它也確實跳出自動裁剪完成的小視窗
    按了確定以後
    卻沒有看到裁剪好的BMP檔出現在"字幕"那一欄裡面
    我試了好多次那一欄裡面都是空白的 不知如何處理? 是否轉當程式更新了
  • 可否寄SUB檔給我呢?

    Hiroshi Abe 於 2016/10/10 18:41 回覆

  • frank22576318
  • 您好,我用以上的方法處理英語字幕都沒什麼問題
    但處理同一支片子的中文字幕時,卻產生很詭異的結果
    那就是
    當我在SubToSrt按下「開始識別」的步驟後
    過程無任何異狀
    但字幕那一列仍空空如也
    更沒跳出任何小視窗要求我增加中文字庫
    而且跟Srt檔儲存在同資料夾中的所有Bmp檔
    竟然都從原本長短、內容、字數皆不盡相同的字幕點陣圖
    統統變成千篇一律的白色小圖塊(無任何字符)
    就像是Bmp完全被洗掉一般(Srt檔則看似沒什麼變化)
    WTH?
  • 可否寄SUB檔給我呢?

    Hiroshi Abe 於 2016/10/10 18:41 回覆

  • Wenchi
  • 非常感謝!我按照您的教學成功抓出中文字幕。由於subrip處理的bmp圖檔檔名與SubToSrt要求的不一致,因此需要用MyRename之類的檔名批次處理軟體把檔名都改為「名稱.數字.bmp」,提供您參考。
找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼